|
+ B# y& {" u8 \$ M) w" V★I get paid to think about things I wouldn’t think about 5 {5 F* U; C# g/ E; \
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
# b6 H- \8 j5 _/ c' |1 N9 H8 lAnd I say things I don’t believe I say out loud
/ }/ t$ s0 U9 g& x4 a2 H我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 & d0 h4 {* S' J+ o9 A
I get a wage from Monday morning till Friday night
8 m1 Z- o6 l" W# g我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
/ E6 n# B& t+ [% Y! Y M5 |And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
3 b0 Q' }- k( t: r& U% A. _一周工作35小时 我得生活下去啊
' @( u! V3 |+ a* h4 q' d% w8 n2 K* @' o
★Then I’ll keep on dreaming
' \0 K2 W5 C/ V# g. [. s f; l我一直做着梦幻想着
" C: H/ ?" c, i$ Y& }Till they say time to go, your day is done % i0 V7 e+ ^/ ~# d( ^
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 ~5 E6 W' c: W
see you back when Monday morning comes. / \1 y8 @+ \, s6 p( h( M/ L& g% g
周一早上见哦 8 [. ?# }, L9 C+ Q, {: c6 s' P/ T
+ E$ v! Z' `# O. m3 b" I j
★Two days out of seven
4 m1 k1 U$ b, a1 U) I; @7 @; C周末假日[周末那两天]
! f: }) c1 F9 Z2 [. zthat’s when I’m in Heaven 4 l* s+ @4 e% J0 x0 d
我仿如置身于天堂 : y# F% G Y7 a0 N# b4 g
that’s when I come alive % J9 t$ Y0 Y# B2 p# f3 X- X" j
我充满了活力 + i9 q3 M }3 }/ P c l1 q m( B
Two days out of seven
% V: |0 X7 |# V n( d周末假日
/ b Q. I; y. v( M3 ?# S8 Slet me be forgiven
. v( i6 J7 l% ~# V; }宽恕/放任我吧
+ |; g. h$ A2 \* r' a0 II just want a little peace of mind
* u# t" n. ], v6 r) R5 |我渴望内心的宁静
) t% j: e& ]) j/ Uand it’ll be all right.
) z7 O* x! Q8 b4 k, d一切会好起来的 7 N# O2 u# }$ J; @7 A
! W7 n& W+ F! K' `3 P& G★I wake up and tell myself I’m never going back. " {( m0 b( I0 V3 w2 a d
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
7 [) ]( r' H7 W% O( \- [) K5 n. pBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 3 d% J' E" q/ P. K& ?+ Z
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
/ N1 z5 H2 h3 @% Z. MPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 3 P) w0 r5 I& R, l9 C: b+ M9 E
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ! S w: o1 C a" B; `3 }7 l
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
% d0 P/ O, K7 D/ E9 H+ J但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 9 K5 g9 q" C* \# R
+ R7 l- D" s1 t, G u& T2 `
★And we’ll keep on dreaming
9 u& o% r% g/ I" F5 D我们做着梦幻想着 F- i& a% b8 P+ G B
Till they say time to go, your day is done q5 u, z9 {; J1 s
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; }! s) l- f1 A% x4 m; SSee you back when Monday morning comes.
8 @; |% F% y$ U: x周一早上见哦
4 A- a v" F) n0 z. C' B& b+ _/ T, Y+ T: A
★Two days out of seven
- |" a% t2 Y; w$ @+ j, N. I# e周末假日
- X9 K( Z6 Q& K( Q2 c! g2 Jthat’s when I’m in Heaven 4 q) E/ B# f. b% d& {
我仿如置身于天堂
0 b+ d5 S2 j2 A9 C( _that’s when I come alive 7 U; D# g: i2 O! \
我充满了活力 6 x, Y4 ^) i H9 b
Two days out of seven
' r6 f/ l2 c& P* c3 z: g/ a周末假日
Z5 ^. o/ G! |# }0 H9 Flet me be forgiven
B8 u7 m! B1 v9 [; x! T宽恕/放任我吧
O) O k1 Y; w( L& \I just want a little peace of mind 4 K8 u$ ?( }9 N- E4 @6 d# D
我渴望内心的宁静 $ {/ r K1 o2 m1 K- X% Z! Q- n
and it’ll be all right.
F! f+ V5 J* |1 ^一切会好起来的
# e; P: z$ A, q: _& D& C. x% Q ?. E, c# o' P" b
★Then I’ll keep on dreaming % N/ e" E& H# n# B4 Y: G0 S% z
我一直做着梦幻想着 9 H4 T+ V+ r. h i/ Q
Till they say time to go, your day is done ' n5 v: d" K2 }8 {, @0 I
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* P( A7 h6 ~/ }2 T2 h& e5 Nsee you back when Monday morning comes.
4 C3 _" m F @周一早上见哦
; r3 C; _% c1 a* Iyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 9 S) Q( J4 Z; v$ I4 N
* t4 H! z: u5 _( r, S: d
★Two days out of seven ( ~: |$ k9 g- H! p9 l" h
周末假日 + x$ t2 L( ^% x) H+ V
that’s when I’m in Heaven . C3 _0 Z n0 `0 r, i% a- a4 R: P
我仿如置身于天堂 $ c/ F" ^1 K1 R5 n
that’s when I come alive
! ]* x4 l1 f' C% c f我充满了活力 . x4 Q4 j, _6 G5 c" \& P
Two days out of seven
7 F2 `) L" `/ p+ F1 y周末假日
2 H' p1 ?* a* l- |) T. xlet me be forgiven * k6 N& G1 Z7 H, [5 j! X
宽恕/放任我吧 A1 ?- _) }+ o8 t; C6 h" @% ]5 l
I just want a little peace of mind
4 Y. U- n# t) k z- t: {+ c我渴望内心的宁静 + m; o: ^" e2 a4 s: U
and it’ll be all right.
. u# Y/ M% A0 `一切会好起来的
' w- y$ C+ a. zIt’ll be all right , Q2 U; [( f1 O- T G
一切会好起来的
- e6 c- E3 X' B% \7 U$ s- g2 C- N& d) T4 C* U7 [1 d
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!) ~* z; c& v1 l
自己译的不怎么优美哦 |
|