|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
& y# g2 @- f) w; Xวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง/ T* H! n; ]6 z
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
+ ?: X9 v. {# w; G7 @Gloomy days and gloomy nights.1 J# t6 I7 e' c3 j) _
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ/ S. n9 d% F. V+ s! ~4 ]) ?
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor" A/ |8 ?* H8 y( t; C# k
I’m lost just like someone who has no way else to go.
A% _, ?7 v i9 p" R0 Hใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้4 M$ \. N# f8 X- G4 p
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee" b0 y2 \0 z/ }* L4 i8 [ Q( g
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
[! `" L5 _. p% V% kใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
: z) h, ?1 [+ w' m5 sglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee, T: Q1 e% J( w: j
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
' M; j. b0 _2 s# R; O& W+ \ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
2 A* F3 h- Y! j7 D3 Imai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
& L \8 n7 {" f( ]0 }You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you./ o% f: Q: x6 V/ {, R. C3 J9 j
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
( P( ^4 c' |. n/ |4 |: V" n( adoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
! j* i+ Z, f) @! ~2 D7 tYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.& C2 C8 t, z8 d' _; ^- Y
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน6 F2 m7 A& b+ T4 e8 L6 n/ R
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun# `7 Q2 j( ?5 P8 Z3 M2 Z! l9 S
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
( b9 O; A- g- Y4 @& |# u; nบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
* H5 S8 ?/ T7 E6 z# ~8 bbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
0 ?+ C R* a7 V& RJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.$ s, Z* S; \9 t! l- L
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
7 ~7 G) K b+ I/ e* {2 \yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai# G8 I# N. }0 k* L/ @7 t* F
Don’t keep changing like the breeze.! U7 n$ c( y+ s6 ?9 o( g( z7 v
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
1 T9 B8 J; l7 d# Hchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
* T) E1 S; X/ c" m. p5 g5 T% kI can’t figure out what’s in your mind.
2 }. l' A* V% g$ z, Aอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
9 y/ L1 I% j5 U0 a2 `3 V& Oyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
% J& K+ u W4 l/ D: ]9 `: rDon’t remain undecided and let it go drifting along.$ r6 ~8 g1 e& Y) j9 F: ^
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ8 K; x9 q2 Y+ S2 B1 \# [5 o
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai* v& s: `( C& z9 H: q8 N
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ( g; L$ q' w& O0 q
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย/ |2 F. b" ], `! Z' O r8 {
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi( ]3 _! `! b. e: [' q9 V
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.0 s' n" R5 m- Q( D6 s
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย/ @. H, j- S$ f) `$ L+ o
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi+ p. C2 V& W. I% \. b, M( N
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.6 @: ^! I* [) ?# U0 [# E
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป+ |4 L% C# o" t6 l
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai f8 K$ n! `* S) v" l
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
+ T, i! _% |* `อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
/ c7 H* w8 d G' ^yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai& P5 \6 w6 ]$ I$ T
Don’t keep changing like the breeze.0 `. `4 q- b4 c1 e, x0 c
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง1 ]% {0 n0 l3 b: _& Q
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
& k$ x. g* r$ Z* ~I can’t figure out what’s in your mind.: N0 Q. ]* R+ L, _4 y% [2 s
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
7 D3 _$ A# G/ X- P( P! fyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
# Q, S* r( z, Y8 QDon’t remain undecided and let it go drifting along.# M6 c0 `1 I: ]3 O9 ]5 [
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ0 J/ N, m/ j: c) D" f
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai% E: l. M# X9 C" @1 Q, ^! o
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|