2 k- N- M* a( U) N% w' h
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 8 Q" _3 r- t' U1 b( e! M
你,你不知道怎样来认出我 * F2 }, ^$ ~- Q* p3 N1 B
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & T6 v2 m$ H8 J
忽略我的生活,我有的这个修道院 # k' I7 [- F/ j7 `8 e
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
+ C+ J0 K3 O1 t. T3 y: R7 q在我面前,是一道打开的门
0 y9 n+ H0 M2 F* W" NBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
w2 k2 g' j/ }% a4 l* G5 ]% ^也许
5 w9 P+ K& m7 e; ~9 wOn a maybe Meme s'il me faut recommencer : g! E) z2 L* z" X! @
即便我必须重新开始 ) \0 u8 A% q3 q6 g5 ]# _2 M- J
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
* y* C4 R! o% }; e ]; s; k) M你,你不相信我的孤独
! S0 S+ z: p) m/ ?- pYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# A, {; k+ U5 y6 x6 t& ^忽略我的哭泣,我持久的悲伤 3 u4 i9 J0 `& c, U! {, d
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' l) N9 J* b0 h2 i3 r# u2 U4 S在心中有一条细小的痕迹
' \' Q, }4 V, L6 {6 O9 ~In my heart,a tiny string Filament de lune
4 V9 u$ E3 N6 w% Z% L8 R2 w5 f- R月亮的“灯丝”
' O x6 }/ Q8 R! s2 hThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 {( U8 x9 I8 R6 Y* z. j
在那里支持着,磨损的钻石
, R7 r- ?' s q R; w RThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) `/ P/ |* G! S9 V' a) f5 E6 X1 v
但是我喜欢
( Z' w; H& F0 eBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
* s: F% Z: I: W1 Q我没有选择必然 . K7 D. ^; z3 q% _
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento - N2 |8 J* h0 r$ L
但是,这就是“迷恋” 8 L ?2 z B8 p
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre : }' b4 V3 k- {# F$ x( f2 g, l
爱,死亡,也许
! d- g2 _/ {0 |$ a8 \# `The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , Q: q% |9 b- c3 q
为了一句话而暂停时间 # N. C; ?9 a4 c. v, W7 a5 t
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
9 z' Y. z/ Z) d) {; T3 m所有的扩张,以及对所有事情的让步 0 d2 X( E7 O9 B' h3 a( H# Y
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento % ^; Z7 q8 E6 e8 V) g5 N
这就是“迷恋” % N4 ~9 V3 j, j. F4 q( e+ Q/ f
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( ^" I- G, j. G% }7 ]
所有的他的存在使我们折服 # t8 D9 c d# d
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 V9 W, G4 P* P$ k% { K最后发现那也许只是一个回音 ( N" R! m$ g8 J1 H2 U8 J% o
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de # D. q6 l: o9 q5 J: [4 r: u6 X
你,你不会看到另外的一边
& Y/ {- x1 p0 f( q9 iYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 O0 S' B) o. ?我的记忆走向自责的大门 - M& w) E% c& L: U8 p! n
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ( F7 w! J8 }& q3 K2 x3 n
埋葬所有,过去的财富 1 a( W8 w: K/ h" x! D& Y0 I2 [ P
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
+ {+ W- m& Q9 B' N6 F5 z许多年的伤害 * v; R) p! w1 M
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 9 x3 |4 _1 h9 D6 m
你理解吗,这将使我停顿不前 % E. K9 K' U0 J M9 P6 I
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 6 R8 v$ X4 a; _
我,我已经不再望向天空
1 Y( n) ^+ @9 Y% R, gI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , |& h/ R& d2 o- G! t
在我面前,这道打开的门 8 x0 ]+ e: v8 h4 h0 j/ T
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 7 W+ ?; ]& L- v
这未知的东西只会伤害我的心 " e4 s* z% z" A, F+ _
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
& r6 q6 i3 A5 X) v% J# N以及他姊妹,灵魂 " W2 d) ~+ Q z9 f4 E8 ?, Z+ }
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & k: w: T$ z/ B; ^. F3 `2 h; r
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 A& m( y0 a6 I* ~' {0 {7 G9 ZSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime O5 w' t$ J: s. L# J
但是有人爱。。。 5 f' U8 h- Q% b L& V
But someone loves |