|
|
听旋律应该觉得很熟吧!) \# `6 s8 ~- K7 G
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 , c; l8 a8 }- z( Y9 J* K7 o' ~
& _* k! p- I* U W, E( e2 [
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 # f n+ G8 Q/ }7 r
+ T/ J$ l3 m1 F6 R3 a% q4 e
Un signe, une larme, 5 l2 [: G' _/ @7 v2 `
面对暗示泪成行,
& k* B2 O7 g: z" K$ Q S7 Fun mot, une arme, % T- e$ ?3 o9 `- }
听话听音心已伤,
; S" J( t8 t) {8 f! ?$ {7 w% snettoyer les etoiles
; o% Q) X% B7 T) A+ i' \ ?' v可怜春心枉陶醉, , i* k" g. K5 F7 b
a l'alcool de mon âme
- L4 S7 @5 @! p8 L' l清心拭泪抚情殇。 ; p: J! B8 E' M ]! s3 r% \ {! Q
Un vide, un mal ! f& \ M5 L" N5 l$ \1 H4 T
阵阵空虚成悲伤,
$ ~, T" C r1 q% L% | g8 G5 pdes roses qui se fanent 3 s' a$ d/ J1 _% g% |$ q
朵朵玫瑰已凋相, 8 R( D! Z+ i- Q" X9 H6 ^+ {
quelqu'un qui prend la place de 8 F3 f5 y/ s; N" H5 I
可叹帅哥作异梦,
8 v3 @0 K4 q2 K1 O: j8 U' ~quelqu'un d'autre
( e( G1 [$ ]8 l( l8 P3 a$ n移情别处负心郎。
$ p6 U. F$ {& e9 O$ `Un ange frappe a ma porte * P; Q/ B/ W, N. [" ^1 m
天使欲敲我心房,
$ B0 v" C$ m5 _; Y% Q t) s( ]1 iEst-ce que je le laisse entrer
6 X3 W# |' A5 J' D2 o1 Y. H& o是否开启费思量。 ; V3 M6 J& [6 E' F1 p1 v4 t
Ce n'est pas toujours ma faute # s* v) \* `2 i* ~) c, T
纵然往事消如烟, " i% v: `- }. q# V: p5 \7 S
Si les choses sont cassees ' ?/ E9 c6 `1 D3 O: J7 b7 d; P
岂能怨错在我方。
' h4 b! q1 K) h# G: t" DLe diable frappe a ma porte
?, r3 V) Z8 H, Z1 j8 r, C魔鬼亦敲我心房,
, c" G+ z. ~7 |4 N' F- BIl demande a me parler
7 u. Y. l U: r; [信誓旦旦诉衷肠,
8 L/ j5 c5 e: XIl y a en moi toujours l'autre
& \) V- c- J1 U0 q在我眼中都一样, ( |% }: ]" _+ f) e
Attire par le danger
4 b& L% T8 P' p% J4 G" z/ ]; d皆如虚情负心郎。 % `: ]+ X; e2 Y4 `
Un filtre, une faille, 4 w/ x& u! Z# R/ }& f6 ~9 n6 N
次次经历遭心伤,
$ g, H7 ^% |. M8 _: Gl'amour, une paille,
) ]4 c! k" D9 c; c次次恋爱遇痴郎。
0 H, n6 u* h/ n6 {, b; Vje me noie dans un verre d'eau 3 P8 I6 E/ ], \3 b* a7 L9 g
手足无措苦惆怅, 9 Z: T7 f& q& z. u# d
j'me sens mal dans ma peau 8 s: Q0 V) E$ n# W
长歌当哭断柔肠。 ' D9 C( f! v- i1 N
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
5 w$ M( L5 f; o) d: P; V" H笑傲人世弃虚妄,
9 S- w5 X0 n1 Ble soleil ne va jamais se lever. ( C9 u1 o T- ^) q H% U/ p
心中太阳未露光。 ' x, X a8 y, R
Un ange frappe a ma porte
, c2 ^/ r5 m* q; A; K/ v$ V天使欲敲我心房,
; |9 b+ v) D5 e# f0 aEst-ce que je le laisse entrer
( H& y9 a Z' {# j是否开启费思量。 ' ^4 F# P% H( ] t! A. Z8 a
Ce n'est pas toujours ma faute + {! H0 A5 P& g! W$ L0 N5 Q6 ?+ ^
纵然往事消如烟, 8 }9 x7 y6 P5 p
Si les choses sont cassees 6 a0 L1 C! G/ i2 Z0 f9 O% [
岂能怨错在我方。 " X; L" I/ M+ M. f- O3 w
Le diable frappe a ma porte
5 f7 ]4 W! _; ~) E魔鬼亦敲我心房,
/ l' D# a2 X6 I- K. r) BIl demande a me parler 1 p, k0 ~7 g( P
信誓旦旦诉衷肠, 5 d5 x! X: K4 n! f. I3 C& w
Il y a en moi toujours l'autre 0 w; }, e2 @! g6 F5 ?( y
在我眼中都一样,
2 G( o4 \% X, y" oAttire par le danger ; p- }# C" U9 m
皆如虚情负心郎。 ( | V% B7 s& z8 d7 C
Je ne suis pas si forte que ça / O3 R$ ?( f$ r: j* h4 t0 i! P
生性并非志刚强,
' N2 k6 a2 o% n Det la nuit je ne dors pas ( _' k7 k/ c8 N' O
辗转难眠夜漫长,
) g8 V# K$ Q# _0 @* R; Y5 @tous ces reves ça me met mal, ' M/ x! I8 ]3 w5 b7 t1 x8 K1 q
历历往事把我伤。 , _: A4 J1 d- d1 |( H, A6 w- G
Un enfant frappe a ma porte
2 Z7 K* u8 o9 E- _' t一位帅弟敲心房, 7 b4 e1 x' @3 n6 h# V: b7 F+ q
il laisse entrer la lumiere,
* d& }' z9 F$ \: w# k% `1 U/ O射进一丝希望光,
+ K# y( n1 k" \: N3 X. `% |% Sil a mes yeux et mon c&&39;ur,
% `, K! I- {! A9 f) ?$ M- L, Y目眩心颤山海誓,% p6 L8 z2 P) u
et derriere lui c'est l'enfer 4 q* N% M+ d" q. e; F
风月过后梦一场。
( r! E; R- A: ?$ ]$ e* J) c) P6 T9 wUn ange frappe a ma porte $ k4 H* ?) [7 ~" U8 C" n
天使欲敲我心房,
9 [! t" l( z ^9 nEst-ce que je le laisse entrer . m; ~9 n6 }( a* b- B
是否开启费思量。
. i1 m5 `/ |3 {% g+ ]Ce n'est pas toujours ma faute
" c1 C" J- ^( B纵然往事消如烟,
& [% P8 w$ L& m* nSi les choses sont cassees # n( B7 b5 V4 g5 _$ W
岂能怨错在我方。
) r4 Q" f9 s) ~/ m6 {Ce n'est pas toujours ma faute
4 d# O$ A% G/ }& c" Y! I纵然往事消如烟, ) m3 o, X" f& J2 V. [
Si les choses sont cassees
0 c3 L* Q# |+ s7 H7 K! i. ]岂能怨错在我方。
! ?" y+ Q' E+ f. `Ce n'est pas toujours ma faute * {& Q1 R+ H2 |
纵然往事消如烟, : @- s! s- \& ]# z( R5 t* K8 r$ X
Si les choses sont cassees
) a: o. [* ^/ W& |; v岂能怨错在我方。
6 E! J5 Y. W3 k+ d6 b! X8 s9 q5 Y: I这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|